Доброта всего мира(перевод Rise up)Доброта всего мира Встань скорее,запой, Ты стара, знаю, лира, Но начнём же с тобой
И убьём, что тиранит Нашу жизнь без хлопот, Это просто, я знаю Это наш счастья лот.
Но нельзя прерываться, Мы продолжим прогресс И в прыжке прорываться Суждено на отрез.
И покажем мы людям, Что не смогут отречь, Остановок не будет, И огонь нам отсечь
Предназначено точно- Остановит дожди, И покажет нам срочно Наши сны и грехи,
Полетят души люда В небеса и тогда Я скажу - "Прочь простуду, Победили, о да". Комментариев нетДобавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. Войти.
Нет ни одного комментария. Ваш будет первым!
|
Вход
Войти через
Новости сайта
Новый 2017 Год!
31.12.16
Стихи с Новым Годом
29.12.15
Красивые стихи с днем рождения
24.04.15
Свежие произведения
Галерея
Андрей Бонди, 22.06.25
Крутящиеся сфинксы
Alex_Lep, 05.06.25
Транзит
Людмила Максимчук, 04.06.25
Гармония природы
Владимир Котиков, 06.05.25
Я люблю тебя, Рамал
Изюмочка, 09.02.25
Опальный сезон
В_Странник, 25.08.24
Озвученные произведения
Случайные произведения
Таинственная девушка с гитарой
Татьяна, 17.07.10
«Господь в сорок градусов»
Катя Паника, 12.02.11
Пара строк
Андрей Бонди, 09.12.21
Сны будут добрые зимою
Алексантин, 16.01.16
Счастье без тебя
Кристина Гуликовски, 20.01.10
Хочу с тобою быть всегда
curlynata, 22.09.10
Пешком
Андрей Бонди, 17.10.15
Рождается во тьме
Евгенис, 20.06.10
Он познал боль
keysi, 24.05.13
Перед кризисом
Юрий Губарь, 05.07.12
|